Traducido con Google Traductor
Español. Clases de alta calidad. Profesora argentina con amplia experiencia.
A partir de 30 € /h
Clases de español de alta calidad. Profesora con experiencia.
Me llamo Luciano y nací en Buenos Aires, Argentina. Llevo más de 15 años enseñando español y he trabajado en varios institutos y embajadas como profesor y puente cultural. Actualmente vivo en Berlín, donde desarrollo un proyecto personal y trabajo como profesor tanto online como presencial.
Normalmente me interesa generar un vínculo creativo con mis alumnos, y por eso trabajo con muchos de ellos durante periodos relativamente largos. En las clases, me interesa tener una estructura gramatical sólida, pero el énfasis está en la conversación. De esta manera, siento que se genera una interacción enriquecedora e interesante donde, honestamente, aprendo de las experiencias y puntos de vista de mis alumnos.
Como estudiante de idiomas, estoy convencido de que aprender un idioma no es simplemente una herramienta de comunicación. Creo que aprender otro idioma es abrirse a otro código o forma de pensar y percibir el mundo. Por ejemplo, las lenguas romances (español, italiano, francés, etc.) piensan y sienten el mundo de forma diferente a las lenguas germánicas (inglés, alemán, etc.). Me fascinan estas diferencias y similitudes. Viajando por Japón, no pude evitar admirar la belleza de cómo representamos el mundo a través de nuestro idioma.
Siento que en un mundo cada vez más despersonalizado, donde la inteligencia artificial y los algoritmos parecen infiltrarse en cada rincón de nuestras vidas, mantener contactos humanos, imperfectos y cálidos es una forma de resistencia. En ese sentido, tanto en mi proyecto con lenguas sagradas como la filosofía y la astrología como en mis clases de idiomas, intento mantener la dimensión humana y respetar la belleza y la multidimensionalidad de la comunicación.
Además de mi formación filosófica universitaria, me interesan el arte, la política, la cultura como expresión de una época, el psicoanálisis, las religiones comparadas, etc. En este contexto, con muchos de mis alumnos más avanzados trabajamos con textos y películas en los que nuestros intereses se cruzan.
Para los cursos más básicos, el énfasis también se centra en la conversación, pero con un marco gramatical y una progresión. Por eso me interesa comprender los objetivos de los estudiantes. Ya sea que aprendan por placer, para un viaje, para presentar un examen internacional o por motivos culturales, creo que estructurar las clases permite que surja la creatividad.
Si está interesado en el enfoque y siente curiosidad, no dude en ponerse en contacto conmigo para una introducción sin cargo donde podamos discutir un plan de lección después de evaluar su nivel.
Gracias por su atención.
Si conoces a alguien que pueda estar interesado en este enfoque, por favor compártelo.
Me llamo Luciano y nací en Buenos Aires, Argentina. Llevo más de 15 años enseñando español y he trabajado en varios institutos y embajadas como profesor y puente cultural. Actualmente vivo en Berlín, donde desarrollo un proyecto personal y trabajo como profesor tanto online como presencial.
Normalmente me interesa generar un vínculo creativo con mis alumnos, y por eso trabajo con muchos de ellos durante periodos relativamente largos. En las clases, me interesa tener una estructura gramatical sólida, pero el énfasis está en la conversación. De esta manera, siento que se genera una interacción enriquecedora e interesante donde, honestamente, aprendo de las experiencias y puntos de vista de mis alumnos.
Como estudiante de idiomas, estoy convencido de que aprender un idioma no es simplemente una herramienta de comunicación. Creo que aprender otro idioma es abrirse a otro código o forma de pensar y percibir el mundo. Por ejemplo, las lenguas romances (español, italiano, francés, etc.) piensan y sienten el mundo de forma diferente a las lenguas germánicas (inglés, alemán, etc.). Me fascinan estas diferencias y similitudes. Viajando por Japón, no pude evitar admirar la belleza de cómo representamos el mundo a través de nuestro idioma.
Siento que en un mundo cada vez más despersonalizado, donde la inteligencia artificial y los algoritmos parecen infiltrarse en cada rincón de nuestras vidas, mantener contactos humanos, imperfectos y cálidos es una forma de resistencia. En ese sentido, tanto en mi proyecto con lenguas sagradas como la filosofía y la astrología como en mis clases de idiomas, intento mantener la dimensión humana y respetar la belleza y la multidimensionalidad de la comunicación.
Además de mi formación filosófica universitaria, me interesan el arte, la política, la cultura como expresión de una época, el psicoanálisis, las religiones comparadas, etc. En este contexto, con muchos de mis alumnos más avanzados trabajamos con textos y películas en los que nuestros intereses se cruzan.
Para los cursos más básicos, el énfasis también se centra en la conversación, pero con un marco gramatical y una progresión. Por eso me interesa comprender los objetivos de los estudiantes. Ya sea que aprendan por placer, para un viaje, para presentar un examen internacional o por motivos culturales, creo que estructurar las clases permite que surja la creatividad.
Si está interesado en el enfoque y siente curiosidad, no dude en ponerse en contacto conmigo para una introducción sin cargo donde podamos discutir un plan de lección después de evaluar su nivel.
Gracias por su atención.
Si conoces a alguien que pueda estar interesado en este enfoque, por favor compártelo.
Lugar
Clases en el domicilio del estudiante :
- Alrededor de Berlín, Alemania
Clase en el domicilio del profesor :
- Gärtnerstraße, Berlin-Friedrichshain-Kreuzberg, Germany
Conectado desde Alemania
Acerca de mí
Normalmente me interesa generar un vínculo creativo con mis alumnos, y por eso trabajo con muchos de ellos durante periodos relativamente largos. En las clases, me interesa tener una estructura gramatical sólida, pero el énfasis está en la conversación. De esta manera, siento que se genera una interacción enriquecedora e interesante donde, honestamente, aprendo de las experiencias y puntos de vista de mis alumnos.
Como estudiante de idiomas, estoy convencido de que aprender un idioma no es simplemente una herramienta de comunicación. Creo que aprender otro idioma es abrirse a otro código o forma de pensar y percibir el mundo. Por ejemplo, las lenguas romances (español, italiano, francés, etc.) piensan y sienten el mundo de forma diferente a las lenguas germánicas (inglés, alemán, etc.). Me fascinan estas diferencias y similitudes. Viajando por Japón, no pude evitar admirar la belleza de cómo representamos el mundo a través de nuestro idioma.
Siento que en un mundo cada vez más despersonalizado, donde la inteligencia artificial y los algoritmos parecen infiltrarse en cada rincón de nuestras vidas, mantener contactos humanos, imperfectos y cálidos es una forma de resistencia. En ese sentido, tanto en mi proyecto con lenguas sagradas como la filosofía y la astrología como en mis clases de idiomas, intento mantener la dimensión humana y respetar la belleza y la multidimensionalidad de la comunicación.
Como estudiante de idiomas, estoy convencido de que aprender un idioma no es simplemente una herramienta de comunicación. Creo que aprender otro idioma es abrirse a otro código o forma de pensar y percibir el mundo. Por ejemplo, las lenguas romances (español, italiano, francés, etc.) piensan y sienten el mundo de forma diferente a las lenguas germánicas (inglés, alemán, etc.). Me fascinan estas diferencias y similitudes. Viajando por Japón, no pude evitar admirar la belleza de cómo representamos el mundo a través de nuestro idioma.
Siento que en un mundo cada vez más despersonalizado, donde la inteligencia artificial y los algoritmos parecen infiltrarse en cada rincón de nuestras vidas, mantener contactos humanos, imperfectos y cálidos es una forma de resistencia. En ese sentido, tanto en mi proyecto con lenguas sagradas como la filosofía y la astrología como en mis clases de idiomas, intento mantener la dimensión humana y respetar la belleza y la multidimensionalidad de la comunicación.
Formación
Además de mi formación filosófica universitaria, me interesan el arte, la política, la cultura como expresión de una época, el psicoanálisis, las religiones comparadas, etc. En este contexto, con muchos de mis alumnos más avanzados trabajamos con textos y películas en los que nuestros intereses se cruzan.
Experiencia / Calificaciones
Me llamo Luciano y nací en Buenos Aires, Argentina. Llevo más de 15 años enseñando español y he trabajado en varios institutos y embajadas como profesor y puente cultural. Actualmente vivo en Berlín, donde desarrollo un proyecto personal y trabajo como profesor tanto online como presencial.
Edad
Adolescentes (13-17 años)
Adultos (18-64 años)
Tercera edad (65+ años)
Nivel del estudiante
Principiante
Intermedio
Avanzado
Duración
60 minutos
90 minutos
120 minutos
La clase se imparte en
inglés
español
alemán
Habilidades
Disponibilidad en una semana típica.
(GMT -05:00)
Nueva York
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
Garantía del Buen Profesor







